Comprar livros no Google Play Procure a maior eBookstore do mundo e comece a ler hoje na web, no tablet, no telefone ou eReader. Ir para o Google Play agora »

Tampa em ingles

girafa em ingles youtube

pt Ou outras criaturas quadrúpedes indígenas da espécie, excluindo girafas e en Or other indigenous quadruped creatures of the like, excluding giraffes and

Estavam os dois muito entretidos [... ] de conversa sobre coisas de [... ] carpintaria quando a mu lh e r girafa m e te u a cabeça pelas [... ] escadas que desciam para a cave e chamou [... ] o marido: "Querido, vem ao telefone, que é o teu patrão". The two acquaintances were happily exchanging woodworking stor ie s wh en the giraffe's wif e l eane d her head [... ] down the basement stairs and called [... ] her husband: "Telephone, dear; it's your boss. O elefante ficou encantado; também se lembrava de ter estado c om a girafa n a c omissão de pais [... ] e gostaria de a conhecer melhor. The elephant was delighted; he had liked worki ng with th e giraffe a nd looke d forward [... ] to knowing him better. Bem, imagine que você pode assistir um replay e ao mesmo tempo, ouvir alguém [... ] comentando o replay, por exemplo algum jogador gosu ti po o girafa e x pl icando os vários [... ] movimentos e estratégias durante o jogo. Well, imagine you could watch a replay and at the same time, listen [... ] to someone commenting the replay, for exampl e some gos u player e xpla inin g the various [... ] moves and strats during the game.

  1. Pai e filha desenho
  2. Lupa em ingles
  3. Galo em ingles

Curriculum pronto em ingles

girafa em inglese

(long-necked animal) girafa sf substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. "batata frita", "garrafa d'água", etc. Hundreds came to the zoo to see the newborn giraffe. Centenas vieram ao zoológico para ver a girafa recém-nascida. Traduções complementares Inglês Português boom n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (microphone pole) ( anglicismo) boom sm substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. "ator", "menino", etc. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc. ( figurado) girafa sf substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. "batata frita", "garrafa d'água", etc. Raphael extended the boom so the actors could be heard better. Publicidade Denuncie uma propaganda inapropriada. Seja um Patrocinador da WordReference para ver o site sem anúncios.

boldo em ingles

nome giraffe; boom; lanky person. Para consultar as traduções de outras palavras ou locuções (ex. : chover a cântaros) entre qualquer combinação das quatro línguas disponíveis: espanhol, francês, inglês e português (com ou sem Acordo Ortográfico) pode recorrer aos auxiliares de tradução.

en Giraffes are this desire in the dark. " pt Cara de cachorro e pernas de girafa. en Dogfaces and fucking giraffe legs. pt Então nos aprenderemos sobre girafas, e então aprenderemos sobre rinocerontes, e então iremos para a jaula dos leões. en Right? So we're gonna learn about giraffes, and then we're gonna learn about rhinos, and then we go over the lion cage. pt Aqui está uma girafa. pt Aqui, vemos uma girafa comendo folhas de acácia. en Here we see a giraffe grazing on the leaves of an acacia. pt O imponderável e exagerado tamanho daquela girafa! en To heave ponderous, ridiculous sighs at that giraffe? pt O pescoço e os flancos da girafa exibem uma bela estampa reticulada, com linhas brancas que formam um mosaico de padrões semelhantes a folhas. en The neck and flanks of the giraffe are painted with a beautiful network of narrow white lines forming a latticework of leaflike patterns. pt Um bebê com duas cabeças e uma mulher- girafa... estão lá dentro. en The two-headed baby, the Giraffe Woman, they're on the inside!

Your weird friend Giraffe is here. O tamanho do pescoço da girafa intriga os observadores há anos. The length of the giraffe's neck has intrigued observers down through the years. Não me ameaçes com essa girafa. Don't threaten me with that giraffe. O pescoço da girafa serve para pastar as estrelas. The giraffe's neck is for grazing on the stars. Não havia um poema sobre uma girafa. There wasn't a poem about a giraffe. E não pode dormir sem essa girafa. And she cannot sleep without that giraffe. Lembra-me para apostar numa girafa na próxima vez. Next time remind me to back a giraffe. Você está falando com uma girafa. You are talking to a giraffe. Quero dizer... uma girafa, Majestade. I mean... a giraffe, your Majesty. A primeira girafa na França, Sua Alteza. France's very first giraffe, your Highness. Dígamen quando você vê a girafa. Tell me when you see the giraffe. Não vi uma girafa na cena do crime. I did not see a giraffe at the crime scene. Não dá para ver numa girafa. You can't tell on a giraffe.

  1. Manchas vermelhas nas costas
  2. Jogos divertidos ao ar livre
Thursday, 19 August 2021